常常聽到有人說別人的意見「沒建設性」,甚至只標籤那意見為「沒建設性」便當作回應,卻沒聽過有人質疑那是什麼意思,甚至究竟有沒有實際意思。
若政府構思斥巨資在不適合的地方興趣一位無需要的建築物,按字面解,這構思便是憑定義屬「(有)建設性的」。任何的反對聲音,哪怕是合理的質疑,都是憑定義屬「無建設性」甚至有破壞性的。政府大可以說,反對的聲音在「破壞興建建築物的大計」,甚至是「把這建築物從未來的城市規範中狠狠的拆毀」。但願聰明的讀者早已看出,這種說法扣除了煸情成分,並未能指出相反的意見錯在哪裏。
但若把著眼點移到庫房的結餘上,不興趣該建築物則是製造庫房儲備,變成了「具建設性」;興趣該建築物反而是損耗儲備,變成了「具破壞性」。於是,究竟一項意見是「具建設性」還是「具破壞性」,任由發言者發揮。「具建設性」或「具破壞性」,不但不能反映一個動作或意見的好壞,更不能反映該動作或意見的內容。
與其用「沒建設性」一詞,為何不直接說「我就是不同意」呢?反正作者想表達的意思一樣嘛。
星期二, 8月 22, 2006
廢話連篇:建設性
發佈者: kc 於 00:23
訂閱:
發佈留言 (Atom)
沒有留言:
發佈留言